
En himmel full av stjerner,
blått hav så langt du ser,
en jord der blomster gror,
kan du ønske mer?
A sky full of stars
Blue sea as far as you can see
An Earth where flowers grow (germinate to be precise)
Could you wish for more?
Sammen skal vi leve
hver søster og hver bror,
små barn av regnbuen
og en frodig jord.
Together we shall live
Every sister and every brother
Little children of the rainbow
And a fertile earth
Noen tror det ikke nytter,
andre kaster tiden bort med prat,
noen tror visst vi kan leve
av plast og syntetisk mat,
Some think it's meaningless
Other throw time away with talk
Some apparently think that we can live
On plastic and synthethic food
(og) noen stjeler fra de unge
som blir sendt ut for å slåss,
noen stjeler fra de mange
som kommer etter oss.
(and) some steal from the young
That are sent out to fight
Some steal from the many
Who come after us
En himmel full av stjerner,
blått hav så langt du ser,
en jord der blomster gror,
kan du ønske mer?
A sky full of stars
Blue sea as far as you can see
An Earth where flowers grow
Could you wish for more?
Sammen skal vi leve
hver søster og hver bror,
små barn av regnbuen
og en frodig jord.
Translated this one already
Men si det til alle barna,
og si det til hver far og mor:
dette er vår siste sjanse
til å dele et håp og en jord.
But say it to all the children
And say it to every father and mother
This is our last chance
To share a hope and an Earth
En himmel full av stjerner,
blått hav så langt du ser,
en jord der blomster gror,
kan du ønske mer?
Already translated
Sammen skal vi leve
hver søster og hver bror,
små barn av regnbuen
og en frodig jord.
Already translated
En himmel……